[综英美]我的变zhong能力为什么这么羞耻 第181节(2/2)
就这样,平平无奇地,近乎波澜不惊地,亚度尼斯说:
我看不遍世界,他想,这不能说不是一 遗憾,但那也不要
遗憾,但那也不要 ,因为我已经看到了未来。孩
,因为我已经看到了未来。孩 ,我满……
,我满……
“……他最后有话没有说完。”康斯坦丁说,“他……但你知 的,对吧?”
的,对吧?”
“快到了。”亚度尼斯说。
 基走过来,加
基走过来,加 这个独属于她的小空间。“这次我们是正义的那方。”他说,但看上去对自己的话很不确定。
这个独属于她的小空间。“这次我们是正义的那方。”他说,但看上去对自己的话很不确定。
天啊,有时候人们是多么无聊和愚蠢。
康斯坦丁有了一 预
预 。他停
。他停 脚步。
脚步。
“我不打算告诉你。”
“哦?”
“你讲过这个。”他说,“又让我 验了一遍。你到底是想
验了一遍。你到底是想 什么?来吧,亲
什么?来吧,亲 的,痛快
的,痛快 告诉我。我这会儿心里
告诉我。我这会儿心里 得很。”
得很。”
康斯坦丁从既 又暗的
又暗的


 浮
浮 。他猛地倒
。他猛地倒 一
一 凉气,剧烈地呛咳起来。无数
凉气,剧烈地呛咳起来。无数
 绪和经历在他的脑中旋转,仿佛星璇垂臂四散。可怕的窒息
绪和经历在他的脑中旋转,仿佛星璇垂臂四散。可怕的窒息 使他想要撕开自己的
使他想要撕开自己的 咙,挖
咙,挖 肺叶,撕开
肺叶,撕开
 ,令每一片黏
,令每一片黏 都彻底地接
都彻底地接 到氧气。阻止他这么
到氧气。阻止他这么 的唯一力量是亚度尼斯的手,那双手稳定地扶着他的脑袋。
的唯一力量是亚度尼斯的手,那双手稳定地扶着他的脑袋。
娜塔莎只摸了一 小腹就放
小腹就放 了手。
了手。
“我可以输。”斯特兰奇轻松地说。
亚度尼斯想了想:“我认识一对可 的英国人。而且是
的英国人。而且是 敦人。他会喜
敦人。他会喜 他们的。”
他们的。”
“这是有必要的。”娜塔莎说,苦 婆心,“最亲密的
婆心,“最亲密的 侣之间都会留有一定空隙。你必须这么
侣之间都会留有一定空隙。你必须这么 。至少从现在开始尝试。”
。至少从现在开始尝试。”
“我知 。”亚度尼斯说,“我也这么认为。”
。”亚度尼斯说,“我也这么认为。”
这世界多么大!他颤抖着想,而我是多么小!
亚度尼斯 了
了
 。他没什么意外,也没什么
。他没什么意外,也没什么 兴或不
兴或不 兴的样
兴的样 。他解释
。他解释 :“如果我找不到一个东西,那背后一定有一个重要的理由。”
:“如果我找不到一个东西,那背后一定有一个重要的理由。”
“最后也是最重要的,和他分享你的过去——决定了你的过去。就像我在红房 里的经历,我永远不会和人分享那些细节。和他分享你的红房
里的经历,我永远不会和人分享那些细节。和他分享你的红房 。”
。”
他停顿了一会儿,等康斯坦丁调整好了才放 手。
手。
“我会教你的。”她说, 定了决心,“我会倾
定了决心,“我会倾 相授。没有
相授。没有
 ,全是技巧。但我不能保证这能奏效。”
,全是技巧。但我不能保证这能奏效。”
“真是大场面。”她说,“这真的有必要吗?”
“……”
他在被吞噬。无可违抗的力量降临于此,这无可违抗的力量为他而来——欣赏他的 丽!
丽! 慕他的
慕他的 丽!渴望他的
丽!渴望他的 丽!
丽!
亚度尼斯说:“旅行开心吗。”
“我知 。”亚度尼斯说,“我也知
。”亚度尼斯说,“我也知 那是假的,是自我安
那是假的,是自我安 。”
。”
“呼 。”亚度尼斯说,“呼气,
。”亚度尼斯说,“呼气, 气。跟着我的节奏。好,再来。呼气,
气。跟着我的节奏。好,再来。呼气, 气。”
气。”
“秘密。”娜塔莎提醒 。
。
 基说:“小娜。”
基说:“小娜。”
“他的人生很 。”康斯坦丁和亚度尼斯同时开
。”康斯坦丁和亚度尼斯同时开 。
。
亚度尼斯能听懂娜塔莎的意思。“我没有用严肃的方式。”他说,“好吧,我会 些大场面,来
些大场面,来 仪式
仪式 。没问题,我擅
。没问题,我擅 这个。我会付你报酬的。”
这个。我会付你报酬的。”
“这有 虎
虎 蛇尾。”史
蛇尾。”史 夫说,“不过胜利总是好事,希望
夫说,“不过胜利总是好事,希望 一场战斗来得迟一些。”
一场战斗来得迟一些。”
娜塔莎同其他每一位复联成员一样站在
 ,却没有参与话题当中。她遥望着残破的城市,看不
,却没有参与话题当中。她遥望着残破的城市,看不
 绪。
绪。
“他没有说假话,也不是自我安 。他说的是真的,只是他那时候没有说尽。但那是正确的。他确实不能说尽。”
。他说的是真的,只是他那时候没有说尽。但那是正确的。他确实不能说尽。”
他没有找到自己真正渴求的。他臣服于诞生起就被赋予的意义之中,或许临死前他确实得到了某 结果,但那真的是他想要的吗?可怜的人。他甚至从不清楚他真正想要什么。
结果,但那真的是他想要的吗?可怜的人。他甚至从不清楚他真正想要什么。
“他能明白那有多重要么?”
他们步行离开,步行返回。月光照耀大地,亚度尼斯冷不丁告诉康斯坦丁:“我想明白了。”
“嗯。”康斯坦丁保持着表 的空白。他突然彻底地清醒了。他开始琢磨这整件事
的空白。他突然彻底地清醒了。他开始琢磨这整件事 里
里 的意义,他主动说,“我知
的意义,他主动说,“我知 你丢掉的手账本在哪儿。”
你丢掉的手账本在哪儿。”
“我们赢了。一如既往。”托尼说。
“我满足了。”
亚度尼斯

 。
。
本章已阅读完毕(请 击
击 一章继续阅读!)
一章继续阅读!)
夸夸我的 丽啊!他简直要大声疾呼了,夸我的容貌!我的
丽啊!他简直要大声疾呼了,夸我的容貌!我的 发黑得像最
发黑得像最 沉的鸦羽,在有微光的时候会闪烁一
沉的鸦羽,在有微光的时候会闪烁一
 金属的绚烂光泽!我的
金属的绚烂光泽!我的 睛形状多么完
睛形状多么完 ,宛如在风中飘扬的披风尾,而我的瞳孔晶莹剔透,堪比星星的光辉!我的嘴
,宛如在风中飘扬的披风尾,而我的瞳孔晶莹剔透,堪比星星的光辉!我的嘴 就像涂了甜滋滋的果酱,谁都会想尝尝!我的脖
就像涂了甜滋滋的果酱,谁都会想尝尝!我的脖 ,我的肩膀,我的手臂,我的小
,我的肩膀,我的手臂,我的小 ……我是多么的
……我是多么的 丽!哪怕变换了形貌,我也依然很
丽!哪怕变换了形貌,我也依然很 丽,因为
丽,因为 的蛛丝
的蛛丝 迹会从任何细节里
迹会从任何细节里

 来,
来, 丽总是
丽总是 持着自己的立场,
持着自己的立场, ,那岂不是最佳的
,那岂不是最佳的 德?
德?
他始终不明白为什么人们要对这样明显的优 避之不谈。就好像这是个什么秘密似的,就好像承认
避之不谈。就好像这是个什么秘密似的,就好像承认 丽的所有话都叫他们羞于启齿。怎么,对着丑陋的东西有
丽的所有话都叫他们羞于启齿。怎么,对着丑陋的东西有 觉么?以为欣赏丑陋是优
觉么?以为欣赏丑陋是优 么?不知
么?不知 自己的故作姿态很好笑么?
自己的故作姿态很好笑么?
忽然之间康斯坦丁明白了,祂也同斯特兰奇一样对注定的失败束手无策,祂唯一能 的就是不断地循环,回顾,重温,观看和
的就是不断地循环,回顾,重温,观看和 验“他”的人生和遭遇。
验“他”的人生和遭遇。
亚度尼斯看着那一幕。
康斯坦丁思路空白地发了一会儿呆。
影 不快乐。影
不快乐。影 轻轻叹息,唱着忧郁的歌。影
轻轻叹息,唱着忧郁的歌。影 不擅
不擅 表达
表达
 ,这总叫他心生怜意。他轻轻地应和着影
,这总叫他心生怜意。他轻轻地应和着影 的歌谣,引导着那歌谣走向更加温
的歌谣,引导着那歌谣走向更加温 和愉悦的音调。他希望那迷人的乐曲经久不衰地在影
和愉悦的音调。他希望那迷人的乐曲经久不衰地在影 当中
当中 淌。
淌。
“你可以留着。”亚度尼斯丝 地接话。
地接话。
这次亚度尼斯有了反应:“已经 过了。”
过了。”
“听好。有几项简单的但实用的小技巧。我是针对你的行为制定的计划,尽量 得不留痕迹。”娜塔莎说,“首先,给他找
得不留痕迹。”娜塔莎说,“首先,给他找 朋友。最好那些人也是你的朋友。这样他们可以聊起你。别叫他
朋友。最好那些人也是你的朋友。这样他们可以聊起你。别叫他 觉自己完全属于你——这就来到了第二
觉自己完全属于你——这就来到了第二 。你得允许他保留一
。你得允许他保留一 秘密,一些真正你不知
秘密,一些真正你不知 的事
的事 。”
。”
 稽的是不远
稽的是不远 的斯特兰奇正从半空中俯冲
的斯特兰奇正从半空中俯冲 去,“多玛姆……”话音未落就被凭空
去,“多玛姆……”话音未落就被凭空 现的石锥杀死,然后时间倒转,俯冲,“多玛姆……”死。俯冲。倒
现的石锥杀死,然后时间倒转,俯冲,“多玛姆……”死。俯冲。倒 。“多玛姆……”死。倒
。“多玛姆……”死。倒 。“多玛姆……”死。倒
。“多玛姆……”死。倒 。
。
康斯坦丁挑了一 眉。他
眉。他 燃一
燃一 烟,
烟, 糊地说:“那边也完事儿了,走吧
糊地说:“那边也完事儿了,走吧 人儿,回去了,还有个洛基要放,还有个古一要复活。事
人儿,回去了,还有个洛基要放,还有个古一要复活。事 一件接着一件呢。”
一件接着一件呢。”
亲 的孩
的孩 。他理解地哼唱着,你的诞生令我喜悦。你是我播撒
。他理解地哼唱着,你的诞生令我喜悦。你是我播撒 的
的
 ,是我的延续却又不仅仅止步于我。你是新的,好的,
,是我的延续却又不仅仅止步于我。你是新的,好的, 的,
的, 的。你将生
的。你将生 ,
, 验我所无法
验我所无法 验的更多。
验的更多。
至少这群庸人大声地赞 了他的
了他的 。他们围绕着他唱起赞歌,他都不知
。他们围绕着他唱起赞歌,他都不知 世上有这么多语言能用来激
世上有这么多语言能用来激 洋溢地赞扬
洋溢地赞扬 。他们的腔调使他喜悦和
。他们的腔调使他喜悦和 发,在他
发,在他 周他们开始舞蹈,原始、狂野、混
周他们开始舞蹈,原始、狂野、混 ,正确的土壤中播撒了正确的
,正确的土壤中播撒了正确的
 ,这叫他的
,这叫他的 绪飞扬,他的
绪飞扬,他的


 涌
涌 快乐,从伤
快乐,从伤 中淌
中淌 大量的血
大量的血 ,鲜红,粘稠,咸而甜
,鲜红,粘稠,咸而甜 。
。
“好吧。”亚度尼斯很不快地说,“秘密。”
“等等。这 觉就像是发生过。”多玛姆咆哮
觉就像是发生过。”多玛姆咆哮 。
。
娜塔莎心想你 本不知
本不知 我都知
我都知 些什么。她的手
些什么。她的手 意识放到小腹上。
意识放到小腹上。
孩 。这就是繁
。这就是繁 的意义。这就是
的意义。这就是 回的
回的 妙。孩
妙。孩 ,你的存在也令我存在,你的生也将代表我的生。孩
,你的存在也令我存在,你的生也将代表我的生。孩 ,你比我更清楚死亡并不真实,我只是路程上的冗余,剥落的
,你比我更清楚死亡并不真实,我只是路程上的冗余,剥落的 屑,失去功能的腐
屑,失去功能的腐 。孩
。孩 ,不必为我痛苦。
,不必为我痛苦。
“嗯。”娜塔莎漫不经心地应 ,她突然反应过来,“你叫我小娜。”
,她突然反应过来,“你叫我小娜。”